polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: nikim , kim , necking , manekin , nektarium , nekrofil , nektar y/e nekton

nikim [ɲikim] PRON. instr, loc od nikt

locuciones, giros idiomáticos:

ein Niemand m [o. eine Null f coloq. ] sein

Véase también: nikt

kim [kim] PRON.

1. kim instr od kto

2. kim loc od kto

o kim?

Véase también: kto

manekin <gen. ‑a, pl. ‑y> [manekin] SUST. m

1. manekin (figura):

2. manekin elev. fig. (człowiek bezwolny):

necking <gen. ‑u, sin pl. > [nekiŋk] SUST. m

nektarium <pl. ‑ia, gen. pl. ‑iów> [nektarjum] SUST. nt sing. inv. BOT.

nekton <gen. ‑u, sin pl. > [nekton] SUST. m BIOL.

nektar <gen. ‑u, pl. ‑y> [nektar] SUST. m

1. nektar HIST. (napój bogów):

Nektar m

2. nektar fig. (wyborny trunek):

Nektar m

3. nektar (napój z owoców):

4. nektar BOT.:

Nektar m

nekrofil <gen. ‑a, pl. ‑e> [nekrofil] SUST. m

nekrofil MED., PSICO.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski