polaco » alemán

anafora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [anafora] SUST. f

anafora LING., LIT.

amfora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [aw̃fora] SUST. f HIST.

kamfora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [kaw̃fora] SUST. f gen. lp

locuciones, giros idiomáticos:

sich acus. in Luft auflösen coloq.

angora <gen. ‑ry, sin pl. > [aŋgora] SUST. f

2. angora (wełna):

Mohair m

panora <gen. ‑ry, sin pl. > [panora] SUST. f

Pandora <gen. ‑ry, sin pl. > [pandora] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

canoe [kanu] SUST. nt

canoe → kanu

Véase también: kanu

kanu [kanu] SUST. nt inv. (łódź)

canasta [kanasta] SUST. f

canasta → kanasta

Véase también: kanasta

kanasta <gen. ‑ty, sin pl. > [kanasta] SUST. f JUEGOS

sfora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [sfora] SUST. f

1. sfora (gromada psów):

Meute f

2. sfora pey. coloq. (zgraja):

Meute f pey. coloq.

epifora <gen. ‑ry, pl. ‑ry, gen. pl. ‑or> [epifora] SUST. f LIT.

camorra [kamora] SUST. f

camorra → kamora

Andora <gen. ‑ry, sin pl. > [andora] SUST. f

agora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [agora] SUST. f

2. agora fig. elev. (ważne miejsce):

Forum nt

chora [xora] SUST. f

chora → chory

Véase también: chory , chory

chory2 (-ra) <gen. ‑rego, pl. chorzy> [xorɨ] SUST. m (f) adjetvl.

chory człowiek:

chory (-ra)
Kranke(r) mf
chory (-ra)

zapora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [zapora] SUST. f

1. zapora (tama):

2. zapora (przeszkoda):

Sperre f

3. zapora MILIT.:

Sperre f
Riegel m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski