polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: stoicki , stopka , stonka , stoik , stoisko y/e stoczyć

stoicki [stoitski] ADJ.

stoicki elev. t. FILOS.:

locuciones, giros idiomáticos:

stoik <gen. ‑a, pl. ‑icy> [stoik] SUST. m

1. stoik FILOS.:

Stoiker(in) m (f)

stonka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [stonka] SUST. f

1. stonka ZOOL.:

2. stonka sin pl. pey. lub hum. (tłum wczasowiczów):

Touristenmeute f pey. lub hum. coloq.

stopka <gen. ‑pki, pl. ‑pki> [stopka] SUST. f

1. stopka dim. od stopa

Hexenhaus nt

3. stopka (okucie kolby: karabinu):

Véase también: stopa

I . stoczyć <‑czy> [stotʃɨtɕ]

stoczyć form. perf. od staczać

Véase también: staczać

I . staczać <‑cza form. perf. stoczyć> [statʃatɕ] V. trans.

1. staczać (spychać w dół):

II . staczać <‑cza form. perf. stoczyć> [statʃatɕ] V. v. refl.

2. staczać fig. (podupadać moralnie):

stoisko <gen. ‑ka, pl. ‑ka> [stoisko] SUST. nt

1. stoisko (w sklepie):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski