polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hera , erzac , wrzask , trzask , brzask , herbata , heros y/e herbarz

herbarz <gen. ‑a, pl. ‑e> [xerbaʃ] SUST. m

1. herbarz HIST. (księga z herbami i rodowodami szlachty):

2. herbarz przest (zielnik):

heros <gen. ‑a, pl. ‑owie [lub ‑i]> [xeros] SUST. m

Held(in) m (f)
Heroe(Heroin) m (f) elev.

herbata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [xerbata] SUST. f

1. herbata gen. lp BOT.:

2. herbata gen. lp (liście, z których sporządza się napar):

3. herbata sin pl. (napój):

Kräuter-/Früchtetee m

brzask <gen. ‑u, sin pl. > [bʒask] SUST. m

I . trzask <gen. ‑u, pl. ‑i> [tʃask] SUST. m

2. trzask pl. (szumy w radiu):

II . trzask [tʃask] INTERJ. coloq.

knack[s] coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

wrzask <gen. ‑u, pl. ‑i> [vʒask] SUST. m

erzac <gen. ‑u, pl. ‑e> [erzats] SUST. m coloq.

hera <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [xera] SUST. f coloq. (heroina)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski