polaco » alemán

przerost <gen. ‑u, pl. ‑y> [pʃerost] SUST. m

wodorost <gen. ‑u, pl. ‑y> [vodorost] SUST. m BOT.

krasnorost <gen. ‑u, pl. ‑y> [krasnorost] SUST. m BOT.

fuszerować <‑ruje> [fuʃerovatɕ] V. trans. coloq. (partaczyć)

[ver]pfuschen pey. coloq.
[ver]murksen pey. coloq.

odrost <gen. ‑u, pl. ‑y> [odrost] SUST. m

1. odrost (pęd rośliny):

Spross m

2. odrost AGR.:

porost <gen. ‑u, pl. ‑y> [porost] SUST. m

1. porost sin pl. (wzrost):

Wuchs m

2. porost BOT.:

I . wprost [fprost] ADV. elev. (otwarcie)

wzrost <gen. ‑u, sin pl. > [vzrost] SUST. m

2. wzrost (rośnięcie: organizmu, roślin):

Wuchs m

zarost <gen. ‑u, sin pl. > [zarost] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

zrost <gen. ‑u, pl. ‑y> [zrost] SUST. m

1. zrost MED.:

2. zrost LING.:

podrost <gen. ‑u, pl. ‑y> [podrost] SUST. m (młode drzewa)

głasnost <gen. ‑i, sin pl. > [gwasnost] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski