Ortografía alemana

Definiciones de „flacher“ en el Ortografía alemana

das Flạch <-(e)s, -e>

flạch ADJ.

6. niedrig

ein flacher Tisch

Getrenntschreibung → R 4.5

Véase también: flachliegen

flạch·lie·gen <liegst flach, lag flach, hat flachgelegen> V. sin obj.

Zusammenschreibung → R 4.11

flạch·drü·cken, flạch drü·cken V. con obj.

flạch·klop·fen, flạch klop·fen V. con obj.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ein flacher Schädel ist ein allgemeines Kennzeichen der Gomphotherien, allerdings besitzen einzelne wenige Formen wie etwa Konobelodon domartige Aufwölbungen.
de.wikipedia.org
Später wird der Stiel flacher und länger, die Laffe ovaler.
de.wikipedia.org
Je flacher der Durchzugswinkel verläuft, desto mehr Lot verbleibt auf den Lötstellen.
de.wikipedia.org
Die Ostfassade ist zu weiten Teilen analog der Westfassade gestaltet, jedoch flacher.
de.wikipedia.org
Der obere Rand der Windschutzscheibe war flacher und die Sicken oberhalb der Windschutzscheibe entfielen.
de.wikipedia.org
Er besteht aus einer einschichtigen Lage flacher Zellen.
de.wikipedia.org
Ursprünglich hatte das Flageolett ein schnabelartiges Mundstück, das von flacher und breiter Form war.
de.wikipedia.org
Operative oder sonstige manipulative Eingriffe im Bereich der Atemwege, wie endotracheale Intubation bei zu flacher Narkose, können ebenfalls die Ursache sein.
de.wikipedia.org
Der Gipfel der Berra bildet eine baumlose, grasbewachsene Kuppe in flacher Pyramidenform.
de.wikipedia.org
Der Florentinerhut ist ein flacher, breitkrempiger, mit Blumen oder einem Schleier verzierter Strohhut.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский