Ortografía alemana

Definiciones de „Anspruch“ en el Ortografía alemana

der Ạn·spruch <-(e)s, Ansprüche>

2. Anrecht

auf etwas Anspruch erheben/haben
■ -sbegründung, -sberechtigte, -sdauer, -sdenken, -seinbürgerung, -serfüllung, -sgrundlage, -sgruppe, -sinhaber, -skonkurrenz, -snahme, -sniveau, -snorm, -sprinzip, -sprüfung, -srechnung, -srecht, Besitz-, Erb-, Gebiets-, Rechts-, Renten-, Schadenersatz-, Urlaubs-

Ejemplos de uso para Anspruch

Ihr Anspruch ist rechtens.
■ -anspruch, -karte, -zeit
auch der Geringste hat Anspruch auf ...
■ -anspruch, -bedürfnis, -bestrebungen, -bewegung, -entwicklung, -förderung, -grad, -konflikt, -konzept, -prinzip, -statut, -strategie, -streben, -verlust

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mit dem einzigen mitteldeutschen Keramikpreis sollen qualitative Keramiken mit gestalterischem Anspruch gewürdigt werden.
de.wikipedia.org
Statistisch gesehen nehmen Frauen die Rente länger in Anspruch als Männer.
de.wikipedia.org
Schutzpflichten sind daher nicht einklagbar, das Gesetz spricht anders als bei den Leistungspflichten nicht einmal davon, dass ihnen ein entsprechender Anspruch eines Gläubigers gegenüberstehe.
de.wikipedia.org
Diese Situation kann sich erst ergeben, wenn sich Mängel gezeigt haben, der Auftragnehmer seiner Nachbesserungspflicht nicht nachgekommen ist und der Auftraggeber einen Anspruch auf Zahlung der Mängelbeseitigungskosten hat.
de.wikipedia.org
Der Anspruch richtet sich gegen den betroffenen Gesellschafter und zielt auf eine Leistung in das gesamthänderische Vermögen.
de.wikipedia.org
Er hatte allerdings durchaus den Anspruch, mit seinen schulischen Laienspiel-Experimenten auf das professionelle Theater einzuwirken.
de.wikipedia.org
Das Prinzip des Gemeineigentums ist in Zentralverwaltungswirtschaften von besonderer Bedeutung, da sich daraus der gesellschaftliche Anspruch auf Mitbestimmung ableiten lässt.
de.wikipedia.org
Dabei ist es nicht erforderlich, dass der Kinderzuschlag für das Kind gezahlt wird, für das die Leistungen für Bildung und Teilhabe in Anspruch genommen werden sollen.
de.wikipedia.org
Die Nähe zu Einrichtungen und die Verfügbarkeit von Transportmöglichkeiten können einen wesentlichen Einfluss darauf haben, ob eine vorgeburtliche Betreuung in Anspruch genommen wird.
de.wikipedia.org
Grund dafür sei, dass Autorität auch kompatibel ist mit schwächeren Ansprüchen als strikter Verpflichtetheit.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Anspruch" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский