italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tenacia , tracio , tenace , tentato , teniasi , tenesmo , tennis , tenuto , tenero , tengo , tenia , bacio y/e cacio

tenacia <pl -cie> [teˈnaːʧa] SUST. f la

1. tenacia:

2. tenacia fig :

3. tenacia (ostinazione):

tenace [teˈnaːʧe] ADJ.

1. tenace:

2. tenace (che fa presa):

3. tenace (ostinato):

tenace fig

locuciones, giros idiomáticos:

I . tracio <-ci, -ce> ADJ.

II . tracio <-ci> SUST. m il

cacio [ˈkaːʧo] SUST. m il

bacio <pl baci> [ˈbaːʧo] SUST. m il

tenia [ˈtɛːnja] SUST. f la

tengo [ˈtɛŋgo]

tengo → tenere

Véase también: tenere

II . tenere [teˈneːre] V.

1. tenere:

locuciones, giros idiomáticos:

tenersi qc
etw behalten

III . tenere [teˈneːre] V. intr

2. tenere:

locuciones, giros idiomáticos:

tenere (o tenerci) molto a qc
großen Wert auf etw (akk) legen

I . tenero [ˈtɛːnero] ADJ.

3. tenero fig :

4. tenero (che esprime tenerezza):

II . tenero [ˈtɛːnero] SUST. m il

tenuto [teˈnuːto] ADJ.

tennis [ˈtɛnnis] SUST. m il inv

I . tenesmo SUST. m il

tenesmo Wendungen

teniasi SUST. f la

tentato ADJ., V. pp

1. tentato → tentare

Véase también: tentare

tentare [tenˈtaːre] V. trans

1. tentare:

2. tentare (fig):

3. tentare (allettare):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski