italiano » alemán

I . lungo <mpl lunghi, fpl lunghe> [ˈluŋgo] ADJ.

2. lungo (alto):

4. lungo (diluito):

II . lungo [ˈluŋgo] SUST. m il

III . lungo [ˈluŋgo] ADV.

pungolo [ˈpuŋgolo] SUST. m il

1. pungolo:

2. pungolo fig :

I . punico <-ci, -che> ADJ.

punico Wendungen

punch [pantʃ, pɔntʃ] inv SUST. m il

punta [ˈpunta] SUST. f la

bingo [ˈbiŋgo] INTERJ.

pungere [ˈpunʤere] V. trans

1. pungere:

2. pungere (maglione, barba):

3. pungere (ortica):

4. pungere (freddo):

allungo <-ghi> SUST. m l'

1. allungo SPORT :

Spurt m

2. allungo (nel calcio):

3. allungo (nella scherma: affondo):

oblungo <mpl -ghi, fpl -ghe> [oˈbluŋgo] ADJ.

puntato ADJ., V. pp

1. puntato → puntare

2. puntato:

3. puntato MUS :

Véase también: puntare

I . puntare [punˈtaːre] V. trans

1. puntare (appoggiare):

3. puntare (armi):

4. puntare (scommettere):

5. puntare JAGD :

II . puntare [punˈtaːre] V. intr

2. puntare:

puntare su qc
mit etw rechnen

locuciones, giros idiomáticos:

puntare a qc

puntino [punˈtiːno] SUST. m il

puntone [punˈtoːne] SUST. m il

1. puntone:

Strebe f

locuciones, giros idiomáticos:

puntuto [punˈtuːto] ADJ.

punzone [punˈtsoːne] SUST. m il

1. punzone:

Punze f

2. punzone (tenaglia):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski