italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Micene , ditone , tiene , imene , miocene , dabbene , Miolene , lichene , etilene , dizione , diamine y/e Diogene

imene [iˈmɛːne] SUST. m l' ANAT

tiene [ˈtjɛːne]

tiene → tenere

Véase también: tenere

II . tenere [teˈneːre] V.

1. tenere:

locuciones, giros idiomáticos:

tenersi qc
etw behalten

III . tenere [teˈneːre] V. intr

2. tenere:

locuciones, giros idiomáticos:

tenere (o tenerci) molto a qc
großen Wert auf etw (akk) legen

ditone SUST. m il (del piede)

Micene n pr m

Diogene n pr m

dizione [diˈtsjoːne] SUST. f la

etilene [etiˈlɛːne] SUST. m l'

lichene [liˈkɛːne] SUST. m il BOT

Miolene® [mjoˈlɛːne] SUST. m il MED

dabbene [daˈbbɛːne] ADJ. inv

miocene SUST. m il

diamine INTERJ.

Entrada creada por un usuario
(ma) che diamine vuoi? coloq.
was zum Teufel willst du? coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski