italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pastura , pastore , pastone , pastoia , pastina , passera , passata , passare , pascere , pasta y/e passa

pasta [ˈpasta] SUST. f la

1. pasta:

Nudeln pl

2. pasta (impasto con farina):

Teig m

5. pasta (paste secche):

I . pascere [ˈpaʃʃere] V. trans

2. pascere (condurre al pascolo):

II . pascere [ˈpaʃʃere] V.

1. pascere:

locuciones, giros idiomáticos:

passare [paˈssaːre] SUST. m il

passata [paˈssaːta] SUST. f la

1. passata:

Wischen nt

2. passata GASTR :

Püree nt

locuciones, giros idiomáticos:

dare una passata a qc con qc
mit etw über etw (akk) wischen

passera [ˈpassera] SUST. f la

1. passera ZOOL :

2. passera:

3. passera vulg :

Muschi f

pastina [pasˈtiːna] SUST. f la

1. pastina:

2. pastina (pasticcino):

pastoia [pasˈtoːja] SUST. f la

1. pastoia:

2. pastoia fig :

Fessel f

pastone [pasˈtoːne] SUST. m il

pastore (pastora) [pasˈtoːre] SUST. m/f il/la

1. pastore:

Hirt m , -in f
Schäfer m , -in f

2. pastore REL :

Pfarrer m , -in f
Pastor m , -in f

locuciones, giros idiomáticos:

pastura [pasˈtuːra] SUST. f la

1. pastura:

Weiden nt

2. pastura (luogo del pascolo):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski