inglés » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: golfer , pear , godhead , gospel , forbear , clear , appear , spear y/e golden

golfer [ˈgɒlfəʳ, ingl. am. ˈgɑ:lfɚ] SUST.

golden [ˈgəʊldən, ingl. am. ˈgoʊl-] ADJ.

1. golden a. fig. (made of gold):

2. golden (colour):

locuciones, giros idiomáticos:

I . spear [spɪəʳ, ingl. am. spɪr] SUST.

2. spear (leaf or stem):

II . spear [spɪəʳ, ingl. am. spɪr] V. trans.

2. spear (with fork):

appear [əˈpɪəʳ, ingl. am. əˈpɪr] V. intr.

1. appear (seem):

2. appear (come into view):

3. appear (arrive):

4. appear (become available):

5. appear (act):

I . clear [klɪəʳ, ingl. am. klɪr] ADJ.

1. clear (understandable):

2. clear (distinct):

5. clear (transparent):

6. clear (cloudless):

7. clear complexion, skin:

8. clear conscience:

10. clear (not blocked):

11. clear (complete):

12. clear ECON.:

14. clear (away from):

locuciones, giros idiomáticos:

II . clear [klɪəʳ, ingl. am. klɪr] V. trans.

3. clear (remove):

5. clear ECON. (make profit):

6. clear ECON.:

7. clear ECON.:

8. clear (give permission):

10. clear (complete):

kończyć [perf za-]

11. clear (jump over):

locuciones, giros idiomáticos:

III . clear [klɪəʳ, ingl. am. klɪr] V. intr.

1. clear liquid:

3. clear fog:

IV . clear [klɪəʳ, ingl. am. klɪr] SUST.

V . clear [klɪəʳ, ingl. am. klɪr] ADV.

1. clear (clearly):

I . forbear <forbore, forborne> [fɔ:ˈbeəʳ, ingl. am. fɔ:rˈber] form., liter. V. intr.

II . forbear [fɔ:ˈbeəʳ, ingl. am. fɔ:rˈber] form., liter. SUST. usu pl.

forbear → forebear

Véase también: forebear

forebear [ˈfɔ:beəʳ, ingl. am. ˈfɔ:rber] SUST. form., liter.

gospel [ˈgɒspəl, ingl. am. ˈgɑ:s-] SUST.

2. gospel fig. (principle):

3. gospel sin pl. (music):

gospel m

godhead SUST. sin pl.

pear [peəʳ, ingl. am. per] SUST.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina