neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: schuldenaar , schuldeiser , schuldenvrij , schuldenares , beschuldigen , onschuldig , schuldig y/e onschuld

schuld·ei·ser <schuldeiser|s> [sxʏltɛisər] SUST. m

schul·de·naar <schuldenaar|s, schulde|naren> [sxʏldənar] SUST. m

on·schuld [ɔnsxʏlt] SUST. f geen pl.

2. onschuld (argeloosheid):

3. onschuld (onschuldig persoon):

schul·dig <schuldige, schuldiger, schuldigst> [sxʏldəx] ADJ.

on·schul·dig <onschuldige, onschuldiger, onschuldigst> [ɔnsxʏldəx] ADJ.

be·schul·di·gen <beschuldigde, h. beschuldigd> [bəsxʏldəɣə(n)] V. trans.

schul·de·na·res SUST. f

schuldenares forma femenina de schuldenaar

Véase también: schuldenaar

schul·de·naar <schuldenaar|s, schulde|naren> [sxʏldənar] SUST. m

schul·den·vrij [sxʏldə(n)vrɛɪ] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski