neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: geselen , gespen , behelzen , geschenen y/e reikhalzen

ge·se·len <geselde, h. gegeseld> [ɣesələ(n)] V. trans.

ge·sche·nen V.

geschenen volt. deelw. van schijnen

Véase también: schijnen

schij·nen <scheen, h. geschenen> [sxɛinə(n)] V. intr.

2. schijnen fig. (stralen):

be·hel·zen <behelsde, h. behelsd> [bəhɛlzə(n)] V. trans.

ges·pen <gespte, h. gegespt> [ɣɛspə(n)] V. trans.

reik·hal·zen1 <reikhalsde, h. gereikhalsd> [rɛikhɑlzə(n)] V. trans.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski