neerlandés » alemán

bui·ten·dien [bœytə(n)din] ADV.

bui·ten·bocht <buitenbocht|en> [bœytə(n)bɔxt] SUST. f

bui·ten·slui·ten <sloot buiten, h. buitengesloten> [bœytə(n)slœytə(n)] V. trans.

2. buitensluiten (niet laten meedoen; onmogelijk maken):

bui·ten·om [bœytə(n)ɔm] ADV.

bui·ten·st [bœytənst] ADJ.

bui·ten·kant <buitenkant|en> [bœytə(n)kɑnt] SUST. m

2. buitenkant (de buitenwijken):

bui·ten·spel [bœytə(n)spɛl] ADV. geen pl.

bui·ten·wijk <buitenwijk|en> [bœytə(n)wɛik] SUST. f

bui·ten·huis <buiten|huizen> [bœytə(n)hœys] SUST. nt

bui·ten·beu·gel <buitenbeugel|s> SUST. m

bui·ten·dienst <buitendienst|en> [bœytə(n)dinst] SUST. m

bui·ten·lan·der <buitenlander|s> [bœytə(n)lɑndər] SUST. m

bui·ten·af [bœytənɑf] ADV.

2. buitenaf (afgelegen):

bui·ten·par·le·men·tair [bœytə(n)pɑrləmɛntɛːr] ADJ.

bui·ten·bad <buitenbad|en> [bœytə(n)bɑt] SUST. nt

bui·ten·man <buiten|lieden, buiten|lui> [bœytəmɑn] SUST. m

bui·ten·baan <buiten|banen> [bœytə(n)ban] SUST. f

bui·ten·band <buitenband|en> [bœytə(n)bɑnt] SUST. m

bui·ten·lamp <buitenlamp|en> [bœytə(n)lɑmp] SUST. f

bui·ten·land [bœytə(n)lɑnt] SUST. nt geen pl.

2. buitenland (buitendijks):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski