neerlandés » alemán

man·ne·quin <mannequin|s> [mɑnəkɛ̃] SUST. m

mar·jo·lein [mɑrjolɛin] SUST. f geen pl.

ma·nen1 [manə(n)] SUST. pl.

Mähne f meist sing.

markt·plein <marktplein|en> [mɑrktplɛin] SUST. nt

man·ne·lijk <mannelijke, mannelijker, mannelijkst> [mɑnələk] ADJ.

kas·te·lein <kastelein|s> [kɑstəlɛin] SUST. m

man·ne·lijk·heid [mɑnələkhɛit] SUST. f geen pl.

man·ne·tje <mannetje|s> [mɑnəcə] SUST. nt

1. mannetje (jong, klein persoon):

2. mannetje (gestalte van een mens):

man·che <manche|s> [mɑ̃ʃ(ə)] SUST. f

2. manche (bridge):

Partie f

mand·je <mandje|s> [mɑncə] SUST. nt

1. mandje (kleine mand):

2. mandje (voor boodschappen):

ma·ne·ge <manege|s> [maneʒə, mɑnɛːʒə] SUST. f

1. manege (bedrijf):

2. manege (plaats):

Manege f

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski