francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sein , cheik , hein , échevin , chemin y/e serein

serein(e) [səʀɛ͂, ɛn] ADJ.

2. serein elev.:

échevin [eʃ(ə)vɛ͂] SUST. m

1. échevin Bélg. (adjoint au maire):

2. échevin ingl. canad. (conseiller municipal):

hein [ˊɛ͂] INTERJ. coloq.

1. hein (comment?):

was?
? coloq.

2. hein (renforcement de l'interrogation):

3. hein (marque l'étonnement):

nanu? [o. eh! coloq.] Was ist denn da los?

4. hein (n'est-ce pas?):

du willst doch, oder? coloq.

cheikNO [ʃɛk], cheikhOT SUST. m

sein [sɛ͂] SUST. m

2. sein (poitrine):

Busen m
Brust f

3. sein sans pl. liter. (entrailles):

Schoß m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina