francés » alemán

emprunté(e) [ɑ͂pʀœ͂te] ADJ.

emprunté(e)
emprunté(e)

I . emprunter [ɑ͂pʀœ͂te] V. intr. FIN.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
L’épithète spécifique fragrans est emprunté au latin fragans « odorant, parfumé ».
fr.wikipedia.org
Cela a pour effet de diluer le droit de vote et de créer une une « liquidité infinie » (en empruntant ce qui a déjà été emprunté).
fr.wikipedia.org
Il a été emprunté par 300 bateaux-mouches, 1 000 coches de plaisance et 50 000 bateaux de plaisance.
fr.wikipedia.org
Le pont était interdit aux véhicules de plus de 19 tonnes et ne pouvait être emprunté que par un seul poids lourd à la fois.
fr.wikipedia.org
L'épithète relique est emprunté au latin, reliquiae, signifiant les restes, les survivants, du verbe relinquere, laisser derrière soi.
fr.wikipedia.org
Il est emprunté quotidiennement par environ 30 000 véhicules.
fr.wikipedia.org
Le coût de la caution est calculé en fonction du capital emprunté et de la durée.
fr.wikipedia.org
Le pont suspendu fut emprunté par la route nationale 721 de 1932 à 1974.
fr.wikipedia.org
L’istro-roumain a emprunté au croate la manière dont celui-ci exprime les aspects inaccompli et itératif d’une part, et les aspects accompli et inchoatif de l’autre.
fr.wikipedia.org
Le mot est emprunté au turc, par l'intermédiaire de l'algérien.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "emprunté" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina