francés » alemán

Picard(e) [pikaʀd, aʀd] SUST. m(f)

placard [plakaʀ] SUST. m

3. placard TIPOGR.:

locuciones, giros idiomáticos:

mettre qn/qc au placard coloq.
mettre qn au placard coloq.

II . placard [plakaʀ]

brancard [bʀɑ͂kaʀ] SUST. m

1. brancard (civière):

2. brancard (bras d'une civière, d'une brouette):

Holm m

3. brancard (pour attacher un cheval):

locuciones, giros idiomáticos:

politicard(e) [pɔlitikaʀ, aʀd] SUST. m(f)

williams <pl. williams> [wiljams] SUST. f

tucard(e) [tykaʀ, kaʀd] SUST. m(f)

tocard [tɔkaʀ] SUST. m coloq.

1. tocard (personne):

Flasche f coloq.

2. tocard (cheval):

Klepper m coloq.

raccard [ʀakaʀ] SUST. m suizo (grange à blé)

rancard [ʀɑ͂kaʀ] SUST. m

1. rancard arg. fr. (tuyau):

Wink m
Tipp m

2. rancard coloq. (rendez-vous):

Treff m coloq.

rencard

rencard → rancard

Véase también: rancard

rancard [ʀɑ͂kaʀ] SUST. m

1. rancard arg. fr. (tuyau):

Wink m
Tipp m

2. rancard coloq. (rendez-vous):

Treff m coloq.

smicard(e) [smikaʀ, aʀd] SUST. m(f) coloq.

choucard ADJ.

Entrada creada por un usuario
choucard arg. fr.

tricard ADJ.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina