español » polaco

Traducciones de „cuentar“ en el diccionario español » polaco (Ir a polaco » español)

cuenta [ˈkwenta] SUST. f

2. cuenta (calculación final):

wynik m

cuento [ˈkwento] SUST. m

1. cuento (obra literaria breve):

2. cuento (narración de un suceso):

bujda f

3. cuento (narración fantástica):

bajka f

cuenca [ˈkweŋka] SUST. f

1. cuenca GEO.:

2. cuenca (región):

3. cuenca (de los ojos):

cuesta [ˈkwesta] SUST. f

I . rentar [rrenˈtar] V. trans.

1. rentar (producir beneficio):

2. rentar amer. (alquilar):

II . sentar <e → ie> [senˈtar] V. trans.

III . sentar <e → ie> [senˈtar] V. v. refl.

tentar <e → ie> [tenˈtar] V. trans.

1. tentar (atraer):

2. tentar (seducir):

I . alentar <e → ie> [alenˈtar] V. trans.

II . alentar <e → ie> [alenˈtar] V. v. refl. alentarse

1. alentar (animar):

2. alentar (recuperarse):

alentarse Guat. Méx.

I . aventar <e → ie> [aβenˈtar] V. trans.

1. aventar (echar aire a algo):

2. aventar un cereal:

II . aventar <e → ie> [aβenˈtar] V. intr.

aventar el viento:

III . aventar <e → ie> [aβenˈtar] V. v. refl. aventarse coloq.

1. aventar (pirárselas):

2. aventar (arrojarse):

I . asentar <e → ie> [asenˈtar] V. trans.

1. asentar (acordar):

2. asentar (anotar):

3. asentar (aplanar):

4. asentar (dar un golpe):

5. asentar (poner):

6. asentar (construir):

II . asentar <e → ie> [asenˈtar] V. v. refl. asentarse

1. asentar (establecerse):

2. asentar (situarse):

3. asentar (posarse):

atentar [atenˈtar] V. intr.

1. atentar (cometer atentado):

2. atentar (infringir):

untar [unˈtar] V. trans.

untar con mantequilla/grasa:

cantar [kanˈtar] V. intr. trans.

1. cantar personas, pájaros:

2. cantar coloq. (confesar):

locuciones, giros idiomáticos:

I . juntar [xunˈtar] V. trans.

1. juntar (aproximar):

2. juntar (unir):

3. juntar (reunir):

II . juntar [xunˈtar] V. v. refl. juntarse

2. juntar (aproximarse):

3. juntar (liarse):

cuenco [ˈkweŋko] SUST. m

cueva [ˈkweβa] SUST. f

cuerda [ˈkwerða] SUST. f

1. cuerda (cordel delgado):

2. cuerda (cordel grueso):

lina f

4. cuerda ANAT.:

5. cuerda (de instrumentos):

struna f

locuciones, giros idiomáticos:

I . montar [monˈtar] V. intr.

1. montar (subir):

locuciones, giros idiomáticos:

II . montar [monˈtar] V. trans.

1. montar (subir en un caballo):

2. montar (ir a caballo):

3. montar máquina:

4. montar casa, negocio:

locuciones, giros idiomáticos:

III . montar [monˈtar] V. v. refl. montarse

2. montar coloq.:

I . pintar [pinˈtar] V. intr.

1. pintar ARTE:

2. pintar (bolígrafo):

III . pintar [pinˈtar] V. v. refl.

pintar pintarse:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский