español » polaco

I . apretar <e → ie> [apreˈtar] V. intr.

1. apretar (oprimir):

apretar

2. apretar (comprimir):

apretar

3. apretar vestido:

apretar

4. apretar deudas, problemas:

apretar
apretar a alguien

II . apretar <e → ie> [apreˈtar] V. trans.

1. apretar (hacer presión):

apretar
apretar el timbre

2. apretar (acosar):

apretar
apretar

3. apretar (estrechar la mano):

apretar

4. apretar (activar):

apretar a correr
apretar el paso

III . apretar <e → ie> [apreˈtar] V. v. refl. apretarse

1. apretar (estrecharse):

2. apretar (agolparse):

3. apretar (ceñirse):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Le quise apretar el cuello con mis dos manos, me reí mucho, me anonadé, casi lloro, y lo admiré.
segundacita.blogspot.com
El acto de rechinar o apretar los dientes es una reacción inconsciente para liberar tensiones acumuladas debido al estrés o la ansiedad.
alertasalimentarias.blogspot.com
El bruxismo es el término médico para apretar, rechinar y desgastar los dientes produciendo daño en sus piezas dentarias.
www.cipo.cl
No obstante y para estar más seguro, yo decidí apretar los un poquito más con unos alicates.
hardzone.es
No pueden apretar el gatillo si no les entregas el arma.
mujerayuda.blogspot.com
Colar e ir vertiendo el jugo de la chufa, y apretar hasta sacar todo el líquido.
proansagroup.com
México es como una máquina destartalada que no por apretar un tornillo va a mejorar.
www.eumed.net
Todo indica una cosa: que en este país alguien tiene que apretar las clavijas.
blogdehermogenes.blogspot.com
Trece años en los que se los adiestraba a mirar, observar, aprender, aguantar, apretar los dientes, resistir y a callarse la boca.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Un martillo difícilmente sirve para apretar un tornillo, así como un desarmador difícilmente empujará un clavo.
despertarcristiano.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский