español » alemán

perforar [perfoˈrar] V. trans.

1. perforar (con máquina):

3. perforar MED.:

4. perforar MIN.:

perforable [perfoˈraβle] ADJ.

performance [perˈformans] SUST. f

2. performance (representación):

performance TEAT.

3. performance (resultado conseguido):

4. performance (hazaña):

perforadora [perforaˈðora] SUST. f

2. perforadora (de oficina):

Locher m

arrumbar [arrumˈbar] V. trans.

1. arrumbar (una cosa):

2. arrumbar (a alguien):

aus dem Weg gehen +dat.

rezumbar [rreθumˈbar] V. intr. Méx. vulg. (beber licor)

rebumbar [rreβumˈbar] V. intr. (bala del cañón)

rimbombar [rrimbomˈbar] V. intr.

enchumbar [enʧumˈbar] V. trans. regio., amer.

performativo (-a) [performaˈtiβo, -a] ADJ. LING.

vermiforme [bermiˈforme] ADJ.

II . abombar [aβomˈbar] V. v. refl. abombarse

1. abombar (abultarse):

2. abombar amer. (alimentos):

3. abombar Chile (achisparse):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina