español » alemán

tintero [tin̩ˈtero] SUST. m

1. tintero (recipiente):

2. tintero (de máquina de escribir):

tinte [ˈtin̩te] SUST. m

1. tinte (teñidura):

Färben nt

2. tinte (colorante):

3. tinte (tintorería):

tincar <c → qu> [tiŋˈkar] V. trans.

1. tincar Chile (presentir):

2. tincar Arg., Chile (bola, pelota):

tintura [tin̩ˈtura] SUST. f

1. tintura (tinte):

Färben nt

2. tintura (colorante):

3. tintura (maquillaje):

4. tintura MED. (solución):

scanner [esˈkaner] SUST. m t. INFORM.

tinelo [tiˈnelo] SUST. m

tintín [tin̩ˈtin] SUST. m

II . teñir [teˈɲirse] irreg. como ceñir V. v. refl. teñirse

tinta [ˈtin̩ta] SUST. f

2. tinta (de calamar):

Tinte f

3. tinta (color):

a dos tintas TIPOGR.

4. tinta (vino):

Wein m

tingo [ˈtiŋgo] Méx.

tinga [ˈtiŋga] SUST. f Méx. (alboroto)

Remmidemmi nt coloq.

tinaja [tiˈnaxa] SUST. f

tingas [ˈtiŋgas] SUST. f pl Guat.

1. tingas (molestias):

2. tingas (inconvenientes):

tinoso (-a) [tiˈnoso, -a] ADJ. Col., Ven.

tinaco [tiˈnako] SUST. m AmC, Méx.

tindío [tin̩ˈdio] SUST. m Perú ZOOL.

tinapá [tinaˈpa] SUST. m Filip.

I . cerner <e → ie> [θerˈner] V. trans.

1. cerner (cribar):

II . cerner <e → ie> [θerˈner] V. v. impers. (llover)

tintear V.

Entrada creada por un usuario
tintear intr. Col. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina