español » alemán

langur [laŋˈgur] SUST. m ZOOL.

teneres [teˈneres] SUST. m

teneres pl RDom:

languidez [laŋgiˈðeθ] SUST. f

2. languidez (falta de espíritu):

falangero [falaŋˈxero] SUST. m ZOOL.

I . tangerino (-a) [taŋxeˈrino, -a] ADJ.

II . tangerino (-a) [taŋxeˈrino, -a] SUST. m (f)

languidecer [laŋgiðeˈθer] irreg. como crecer V. intr.

2. languidecer (perder el espíritu):

langucia [laŋˈguθja] SUST. f amer.

langosta [laŋˈgosta] SUST. f

2. langosta (crustáceo):

langostero1 [laŋgosˈtero] SUST. m

alguerés1 [alɣeˈres] SUST. m sin pl (lengua)

langa [ˈlaŋga] SUST. f GASTR.

lángara [ˈlaŋgara] ADJ. Méx.

lángaro (-a) [ˈlaŋgaro, -a] ADJ.

1. lángaro AmC (vagabundo):

lángaro (-a)
lángaro (-a)

2. lángaro Col., Méx. (hambriento):

lángaro (-a)

3. lángaro (larguirucho):

lángaro (-a)

traeres [traˈeres] SUST. m pl

interés [in̩teˈres] SUST. m

7. interés pl (preferencias):

féferes [ˈfeferes] SUST. m pl amer. (trastos)

Amberes [amˈberes] SUST. m

víveres [ˈbiβeres] SUST. m pl

1. víveres (comestibles):

2. víveres MILIT.:

3. víveres (reservas):

Vorrat m

4. víveres (ración):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina