español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: geranio , germano , gerente , rezaga , rezar , vezar y/e gente

I . germánico (-a) [xerˈmaniko, -a] ADJ.

1. germánico (de Germania):

germánico (-a)

2. germánico (de Alemania):

germánico (-a)

II . germánico (-a) [xerˈmaniko, -a] SUST. m (f)

1. germánico (de Germania):

germánico (-a)
Germane(-in) m (f)

2. germánico (de Alemania):

germánico (-a)
Deutsche(r) f(m)

geranio [xeˈranjo] SUST. m

gente [ˈxen̩te] SUST. f

2. gente (personal):

3. gente coloq. (persona):

Mensch m

4. gente coloq. (amigos):

5. gente coloq. (parentela):

6. gente amer. (honrado):

7. gente (tropa):

gente MILIT.
Truppe f
gente NÁUT.

8. gente (loc.):

ser (muy) gente amer. coloq.

I . vezar <z → c> [beˈθar] V. trans.

vezar a
gewöhnen an +acus.

II . vezar <z → c> [beˈθar] V. v. refl.

vezar vezarse:

sich gewöhnen an +acus.

rezaga [rreˈθaɣa] SUST. f MILIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina