español » alemán

germen [ˈxermen] SUST. m

2. germen BOT.:

Spross m

3. germen (origen):

verme [ˈberme] SUST. m

inerme [iˈnerme] ADJ.

1. inerme (desarmado):

3. inerme (indefenso):

rearme [rreˈarme] SUST. m

termes <pl termes> [ˈtermes] SUST. m ZOOL.

gerbo [ˈxerβo] SUST. m ZOOL.

I . gourmet, gurmé [gurˈme] SUST. mf

II . gourmet, gurmé [gurˈme] ADJ.

I . firme [ˈfirme] ADJ.

5. firme (amistad):

II . firme [ˈfirme] SUST. m

1. firme (de la carretera):

2. firme (de guijo):

3. firme (de los cimientos):

I . germánico (-a) [xerˈmaniko, -a] ADJ.

1. germánico (de Germania):

germánico (-a)

2. germánico (de Alemania):

germánico (-a)

II . germánico (-a) [xerˈmaniko, -a] SUST. m (f)

1. germánico (de Germania):

germánico (-a)
Germane(-in) m (f)

2. germánico (de Alemania):

germánico (-a)
Deutsche(r) f(m)

gerbera [xerˈβera] SUST. f BOT.

desarme [deˈsarme] SUST. m

1. desarme (dejar, quedarse sin armas):

desarme POL.

deforme [deˈforme] ADJ.

bermejo (-a) [berˈmexo, -a] ADJ.

quermes <pl quermes> [ˈkermes] SUST. m ZOOL.

cermeña [θerˈmeɲa] SUST. f BOT.

cermeño [θerˈmeɲo] SUST. m

1. cermeño BOT.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina