alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dafür hat das Paar entdeckt, dass es durch seine unerschütterliche Liebe über die Musik in Gedanken kommunizieren kann.
de.wikipedia.org
Ihm fehle so „die unerschütterliche Selbstgewissheit, die ein Autor für Ausbrüche von Himmelstürmerei oder Abscheulichkeiten braucht“.
de.wikipedia.org
Durch ihre scheinbar unerschütterliche Heiterkeit war sie ihren Mitgefangenen Stütze und Trost und begleitete sterbende Frauen in ihren letzten Stunden.
de.wikipedia.org
Seine umsichtige Zurückhaltung und seine unerschütterliche Ruhe wurden als Steifheit und Hochmut gebrandmarkt.
de.wikipedia.org
Diese kühne Eskapade verrät die Sicherheit und das unerschütterliche Selbstgefühl eines von der Natur wie vom Schicksal gleichermaßen verwöhnten Jünglings.
de.wikipedia.org
In dem Werk Die unerschütterliche Ehe ging er auf die Institution der Ehe ein und verteidigte diese gegen modernen Subjektivismus.
de.wikipedia.org
Die unerschütterliche Gemütsruhe, Unempfindlichkeit und Leidenschaftslosigkeit, die den Menschen als Seligkeit und Frucht der Kontemplation in Aussicht gestellt werde, sei in Wirklichkeit nicht erstrebenswert, sondern illusionär und naturwidrig.
de.wikipedia.org
Tief inspiriert vom Christentum, war ein Mann ständig eher selbst, gekennzeichnet durch einen starken Glauben und unerschütterliche Liebe zu seiner Heimat.
de.wikipedia.org
Hierbei soll die unerschütterliche Treue und Opferbereitschaft für die Staatsführung beschworen werden.
de.wikipedia.org
Seine wichtigsten Eigenschaften waren wohl eine unerschütterliche Menschenkenntnis und der ihm nachgesagte scharfe Verstand.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina