español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: percance , alcance , relance , balance , avance , trance , breakdance , free lance , desbalance , camanance y/e freelance

percance [perˈkaṇθe] SUST. m

I . free lance [fri lans], freelance [fri'lans] ADJ. inv.

II . free lance [fri lans], freelance [fri'lans] SUST. mf

camanance [kamaˈnaṇθe] SUST. m AmC

breakdance [brei̯kˈðans] SUST. m sin pl MÚS.

trance [ˈtraṇθe] SUST. m

2. trance (hipnótico):

Trance f

avance [aˈβaṇθe] SUST. m

2. avance (anticipo):

4. avance (avanzo):

Bilanz f

5. avance (presupuesto):

balance [baˈlaṇθe] SUST. m

1. balance:

Wiegen nt
balance NÁUT.

2. balance COM. (resultado):

Bilanz f

5. balance (vacilación):

6. balance Col.:

7. balance Cuba (mecedora):

relance [rreˈlaṇθe] SUST. m

1. relance Chile (piropo):

2. relance Col.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina