español » alemán

truhan (-ana) [truˈan(a)] SUST. m (f)

1. truhan:

truhan (-ana) (estafador)
Gauner(in) m (f)
truhan (-ana) (estafador)
Ganove(-in) m (f)
truhan (-ana) (estafador)
Betrüger(in) m (f)
truhan (-ana) (charlatán)
Scharlatan(in) m (f)
truhan (-ana) (charlatán)
Marktschreier(in) m (f)

2. truhan HIST.:

truhan (-ana) (bufón)
Possenreißer(in) m (f)
truhan (-ana) (bufón)
Hofnarr(-närrin) m (f)
truhan (-ana) (bufón)
Spaßmacher(in) m (f)
truhan (-ana) (saltabanco)
Gaukler(in) m (f)
truhan (-ana) (saltabanco)
Komödiant(in) m (f)
truhan (-ana) (saltabanco)
Seiltänzer(in) m (f)

truja [ˈtruxa] SUST. f

1. truja argot (pitillo):

Kippe f

2. truja AGR. (depósito):

trusa [ˈtrusa] SUST. f

1. trusa Méx., Perú (bragas):

2. trusa Cuba (traje de baño):

trujal [truˈxal] SUST. m

1. trujal (para las uvas):

2. trujal (para el aceite):

II . trufar [truˈfar] V. trans. (rellenar, preparar)

rumano1 [rruˈmano] SUST. m (lengua)

trucaje [truˈkaxe] SUST. m

1. trucaje (con trampa):

2. trucaje (método):

trucaje CINE
trucaje FOTO

trufado (-a) [truˈfaðo, -a] ADJ.

trufado (-a)
Trüffel-
trufado (-a) (relleno)

trust <trusts> [trust ] SUST. m FIN.

truyo [truɟo] SUST. m argot

trucha1 [ˈtruʧa] SUST. mf

Ganove(-in) m (f)
Gauner(in) m (f)
gerissener Hund m coloq.

trucho (-a) [ˈtruʧo, -a] ADJ. Arg., Col.

trullo [ˈtruʎo] SUST. m argot

trulla [ˈtruʎa] SUST. f

1. trulla (bulla):

Lärm m
Radau m

2. trulla (llana de albañil):

trucar V.

Entrada creada por un usuario
etw manipulieren trans.
trucar algo trans. AUTO.
etw aufmotzen trans. coloq.
trucar algo trans. AUTO.
etw frisieren trans. coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Truman, que leía a los clásicos y amaba la historia, solía repetir la frase latina: si vis pacem, para bellum.
www.analisislibre.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina