alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: billig , willig , Illit , Million , Billion , stillos , stillen , Utility , Stille , still y/e tilgen

Illit <‑s, ‑e> SUST. m GEO

II . wịllig ADV.

willig sich fügen:

I . bịllig [ˈbɪlɪç] ADJ.

2. billig coloq. (niedrig):

3. billig pey. (minderwertig):

II . bịllig [ˈbɪlɪç] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

Utility <‑s, ‑s> [ju​ˈtɪlɪti] SUST. nt INFORM.

I . stịllen [ˈʃtɪlən] V. trans.

1. stillen (Muttermilch trinken lassen):

karmić [form. perf. na‑] piersią

2. stillen (befriedigen):

gasić [form. perf. u‑]

3. stillen (zum Stillstand bringen):

tamować [form. perf. za‑]
koić [form. perf. u‑]

II . stịllen [ˈʃtɪlən] V. intr. (Mutter)

I . sti̱llos [ˈʃtiːlloːs] ADJ.

stillos Einrichtung, Architektur:

II . sti̱llos [ˈʃtiːlloːs] ADV.

stillos gestalten:

Billio̱n <‑, ‑en> [bɪ​ˈli̯oːn] SUST. f

Véase también: Million

tịlgen [ˈtɪlgən] V. trans. elev.

1. tilgen FIN.:

spłacać [form. perf. spłacić]

Stịlle <‑, sin pl. > [ˈʃtɪlə] SUST. f

1. Stille (Schweigen):

cisza f

2. Stille (Unbewegtheit):

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski