alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: stach , Status , statt , Station , Statist , Stativ y/e Statik

Sta̱tik <‑, sin pl. > [ˈʃtaːtɪk] SUST. f a. PHYS

Stati̱v <‑s, ‑e> [ʃta​ˈtiːf] SUST. nt

Statịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ʃta​ˈtɪst] SUST. m(f)

statysta(-tka) m (f)

Statio̱n <‑, ‑en> [ʃta​ˈtsi̯oːn] SUST. f

1. Station (Haltestelle):

stacja f

2. Station (Aufenthaltsort: einer Reise):

3. Station MED.:

4. Station (Sender):

Sta̱tus <‑, ‑> [ˈʃtaːtʊs] SUST. m

2. Status DER. (Rechtsstellung):

status m

3. Status MED. (Befinden):

stan m

4. Status (Soziologie):

status m

5. Status INFORM.:

status m

sta̱ch [ʃtaːx] V. intr., trans., v. refl., impers.

stach imperf. von stechen

Véase también: stechen

I . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. intr.

2. stechen (hineinstechen):

nakłuwać [form. perf. nakłuć] coś igłą

4. stechen SPIEL (an sich bringen):

5. stechen (übergehen):

II . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. trans.

2. stechen (hineinstechen):

5. stechen (ausstechen):

6. stechen (schmerzen):

III . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. v. refl.

IV . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. impers.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski