alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: befugen , regen , rege , befugt , Gefüge y/e Refugium

Gefü̱ge <‑s, ‑> [gə​ˈfyːgə] SUST. nt

1. Gefüge (Struktur, System):

2. Gefüge (das Zusammengefügte):

befu̱gt [bə​ˈfuːkt] ADJ. form

I . re̱gen [ˈreːgən] V. trans. elev.

regen Hände, Beine:

poruszać [form. perf. poruszyć]

II . re̱gen [ˈreːgən] V. v. refl.

Refu̱gium <‑s, Refugien> [re​ˈfuːgi̯ʊm] SUST. nt elev.

azyl m fig elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski