alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Person , Liaison , Chanson , Reaktion , real , Region , Saison , Bison , Fasson , Realo y/e Räson

Chanson <‑s, ‑s> [ʃã​ˈsõː] SUST. nt

Liaison <‑, ‑s> [li̯ɛ​ˈzõː] SUST. f

1. Liaison alt, elev. (Liebesverhältnis):

2. Liaison LING.:

Realo (Reala) <‑s, ‑s; ‑, ‑s> [re​ˈaːlo] SUST. m (f) sl

Fasson <‑, ‑s> [fa​ˈsõː] SUST. f

1. Fasson (Machart: eines Huts, Pullovers):

fason m coloq.

Bi̱son <‑s, ‑s> [ˈbiːzɔn] SUST. m

Saison <‑, ‑s [o. A: ‑en]> [zɛ​ˈzõː, zɛ​ˈzɔŋ] SUST. f

Regio̱n <‑, ‑en> [re​ˈgi̯oːn] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

I . rea̱l [re​ˈaːl] ADJ.

1. real elev. (realitätsbezogen):

Reaktio̱n1 <‑, ‑en> [reak​ˈtsi̯oːn] SUST. f a. QUÍM.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski