alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mager , Image , Leges , Magen , managen , magisch , Matjes , Magnet y/e Magier

I . ma̱ger [ˈmaːgɐ] ADJ.

1. mager (dünn):

3. mager (ertragsarm):

5. mager TIPOGR. (nicht fett):

II . ma̱ger [ˈmaːgɐ] ADV.

Le̱ges SUST.

Leges pl. de Lex

Véase también: Lex

Lẹx <‑, Leges> [lɛks, pl: ˈleːgeːs] SUST. f POL.

die Lex ...
prawo... nt

Image <‑[s], ‑s> [ˈɪmɪtʃ] SUST. nt

I . ma̱gisch [ˈmaːgɪʃ] ADJ.

magisch Denken, Kräfte, Anziehungskraft:

II . ma̱gisch [ˈmaːgɪʃ] ADV.

managen [ˈmɛnɪdʒən] V. trans.

Ma̱gier(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmaːgiɐ] SUST. m(f)

1. Magier (Zauberkünstler):

magik m

2. Magier (Zauberer):

czarodziej(ka) m (f)

Magne̱t <‑[e]s [o. ‑en], ‑e[n]> [ma​ˈgneːt] SUST. m

Mạtjes <‑, ‑> [ˈmatjəs] SUST. m

Matjes → Matjeshering

Véase también: Matjeshering

Mạtjeshering <‑s, ‑e> SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski