alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Schlick , schlich , mählich , gedeihlich y/e ihrige

I . mä̱hlich ADJ. elev.

II . mä̱hlich ADV. elev.

schlịch [ʃlɪç] V. intr., v. refl.

schlich imperf. von schleichen

Véase también: schleichen

I . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] V. intr. +sein

1. schleichen (sich heimlich bewegen):

2. schleichen (langsam fahren/gehen):

wlec [form. perf. do‑] się a. coloq.
czas m się wlecze coloq.

II . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] V. v. refl.

Schlịck <‑[e]s, ‑e> [ʃlɪk] SUST. m

ihrige1 [ˈiːrɪgə] PRON. pos., nur mit art. elev., alt

ihrige → ihr, → ihre, → ihr

Véase también: ihre(r, s) , ihre(r, s) , ihr , ihr

i̱hre(r, s)2 [ˈiːrə, -rɐ, -rəs] PRON. pos.

i̱hre(r, s)1 [ˈiːrə, -rɐ, -rəs] PRON. pos.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski