alemán » polaco

ẹtwaige(r, s) [ˈɛtvaɪgə, -gɐ, -gəs] ADJ. attr

ne̱u̱nziger [ˈnɔɪntsɪgɐ] ADJ. inv, 90erGR ADJ. inv

Véase también: achtziger

Ne̱u̱nziger <‑s, ‑> [ˈnɔɪntsɪgɐ] SUST. m

1. Neunziger (Mann von neunzig Jahren):

2. Neunziger pl. (zwischen neuzigstem und hundertstem Lebensjahr):

3. Neunziger pl. → Neunzigerjahre

4. Neunziger (Wein):

Véase también: Neunzigerjahre , Achtziger , Achtziger

Ạchtziger2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) (Person von achtzig Jahren)

Ạchtziger1 <‑s, ‑> [ˈaxtsɪgɐ] SUST. m

1. Achtziger pl. (zwischen achtzigstem und neunzigstem Lebensjahr):

2. Achtziger pl. → Achtzigerjahre

3. Achtziger (Wein):

sẹchziger ADJ. inv

1. sechziger (1960 bis 1969):

2. sechziger coloq. (von 1960):

Véase también: achtziger

Sẹchziger <‑s, ‑> [ˈzɛçtsɪgɐ] SUST. m

1. Sechziger (Mann von sechzig Jahren):

2. Sechziger pl. (zwischen sechzigstem und siebzigstem Lebensjahr):

3. Sechziger pl. → Sechzigerjahre

4. Sechziger (Wein):

Véase también: Sechzigerjahre , Achtziger , Achtziger

Sẹchzigerjahre [ˈ---​ˈ--] SUST. pl.

Ạchtziger2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) (Person von achtzig Jahren)

Ạchtziger1 <‑s, ‑> [ˈaxtsɪgɐ] SUST. m

1. Achtziger pl. (zwischen achtzigstem und neunzigstem Lebensjahr):

2. Achtziger pl. → Achtzigerjahre

3. Achtziger (Wein):

ẹtwas [ˈɛtvas] PRON. indef

Ạnzeiger <‑s, ‑> SUST. m

1. Anzeiger (Gerät):

2. Anzeiger (Zeitung):

kurier m

Fẹstiger <‑s, ‑> SUST. m (wässriger Haarfestiger)

Pe̱i̱niger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) elev.

Pre̱diger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Re̱i̱niger <‑s, ‑> SUST. m

Reiniger → Reinigungsmittel

Véase también: Reinigungsmittel

Re̱i̱nigungsmittel <‑s, ‑> SUST. nt meist pl.

Sättiger SUST.

Entrada creada por un usuario
Sättiger m QUÍM.
Sättiger m QUÍM.
sytnik m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Umgekehrt müsste auch die Widerstandsgruppe Anhänger dieses Regimes oder etwaiger konkurrierender Gruppen nach diesen Standards behandeln.
de.wikipedia.org
Nach Verbuchung etwaiger Inventurdifferenzen muss ein dann neu ermittelter Endbestand mit dem Zählbestand der Inventur, also dem tatsächlich vorhandenen Warenbestand, übereinstimmen.
de.wikipedia.org
Der Fahrplan umfasst jährlich rund zwölf öffentliche Fahrten zuzüglich etwaiger Charterfahrten.
de.wikipedia.org
Andererseits soll die Konstruktion der Brücke die Passanten vor den Folgen etwaiger Havarien im Hafenbereich schützen.
de.wikipedia.org
Die direkten Kosten setzen sich aus dem Preis des Arzneimittels, etwaiger Applikationshilfen und gegebenenfalls der Arbeitszeit des medizinischen Personals zusammen.
de.wikipedia.org
Verbleib und etwaiger Standort des Grabes sind unbekannt.
de.wikipedia.org
Wegen der notwendigen Kontrolle etwaiger Nervenläsionen sollte keine Regionalanästhesie erfolgen.
de.wikipedia.org
Sie bestritt diesbezüglich mögliche Auswirkungen etwaiger gesellschaftlicher Rahmenbedingungen und betonte die zurückhaltende Rolle, die der Staat im Erfüllen der Bestrebungen der BürgerInnen zu spielen habe.
de.wikipedia.org
Bei der Legitimationsprüfung ist nicht nur die Identität des Konto- oder Depotinhabers festzustellen, sondern auch die Identität etwaiger Kontobevollmächtigter.
de.wikipedia.org
Kurz vor Vertragsunterzeichnung wurde jedoch die Ausländerbeschränkung in der spanischen Liga verschärft, wodurch ein etwaiger Transfer scheiterte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski