alemán » polaco

e̱i̱n|rosten V. intr. +sein

1. einrosten:

rdzewieć [form. perf. za‑]

2. einrosten fig coloq. (Knochen):

zastawać [form. perf. zastać] się coloq.

entfrọsten* V. trans. AUTO.

e̱i̱n|rasten V. intr. +sein

zaskakiwać [form. perf. zaskoczyć] [w coś]

e̱i̱n|rüsten V. trans. ARQUIT.

e̱i̱n|flüstern V. trans.

II . e̱i̱n|frieren V. trans. irr

1. einfrieren (konservieren):

zamrażać [form. perf. zamrozić]

e̱i̱n|nisten V. v. refl.

1. einnisten pey. (sich niederlassen):

2. einnisten (sich ansiedeln):

zalęgać [form. perf. zalęgnąć] się [u kogoś]

3. einnisten ANAT.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski