alemán » polaco

Debạtte <‑, ‑n> [de​ˈbatə] SUST. f

2. Debatte PARLAM.:

debata f

Deba̱kel <‑s, ‑> [de​ˈbaːkəl] SUST. nt elev.

Ferma̱te <‑, ‑n> [fɛr​ˈmaːtə] SUST. f MUS

de̱u̱chte V. intr., trans., v. refl., impers. alt

deuchte imperf. von dünken

Véase también: dünken

I . dụ̈nken <dünkt [o. alt: deucht], dünkte [o. alt: deuchte], gedünkt [o. alt: gedeucht]> [ˈdʏŋkən] V. intr., trans. alt, elev.

II . dụ̈nken <dünkt [o. alt: deucht], dünkte [o. alt: deuchte], gedünkt [o. alt: gedeucht]> [ˈdʏŋkən] V. v. refl. alt, elev.

III . dụ̈nken <dünkt [o. alt: deucht], dünkte [o. alt: deuchte], gedünkt [o. alt: gedeucht]> [ˈdʏŋkən] V. impers. alt, elev.

jdn [o. jdm] dünkt, dass ...
es dünkt mich [o. mir], dass ...
wydaje mi się, że ...

denkste INTERJ. coloq.

Rabạtte <‑, ‑n> [ra​ˈbatə] SUST. f

rabat[k]a f

I . debatti̱e̱ren* [deba​ˈtiːrən] V. trans.

omawiać [form. perf. omówić]

II . debatti̱e̱ren* [deba​ˈtiːrən] V. intr.

De̱bet <‑s, ‑s> [ˈdeːbɛt] SUST. nt FIN.

debi̱l [de​ˈbiːl] ADJ. alt

Debü̱t <‑s, ‑s> [de​ˈbyː] SUST. nt

Kara̱te <‑[s], sin pl. > [ka​ˈraːtə] SUST. nt DEP.

Kroa̱te (Kroa̱tin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [kro​ˈaːtə] SUST. m (f)

Obla̱te <‑, ‑n> [o​ˈblaːtə] SUST. f

1. Oblate REL.:

hostia f

2. Oblate GASTR.:

andrut m
wafel m

Sona̱te <‑, ‑n> [zo​ˈnaːtə] SUST. f MUS

Toma̱te <‑, ‑n> [to​ˈmaːtə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

być ślepym coloq.
treulose Tomate coloq.

Update <‑s, ‑s> [ˈapdɛɪt, ˈapdeːt] SUST. nt INFORM.

zura̱teGR ADV. elev.

II . de̱u̱ten [ˈdɔɪtən] V. intr.

2. deuten (hinweisen):

wskazywać [form. perf. wskazać] na coś

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski