alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: abhaben , Abgabe y/e Baby

ạb|haben V. trans. irr coloq.

1. abhaben Hut, Brille:

3. abhaben (entfernt haben):

zdejmować [form. perf. zdjąć]
usuwać [form. perf. usunąć]
der hat doch ein Rad ab! coloq.
[on] ma chyba nie po kolei w głowie! coloq.
der hat doch ein Rad ab! coloq.

Baby <‑s, ‑s> [ˈbeːbi, ˈbɛɪbi] SUST. nt

Ạbgabe1 <‑, sin pl. > SUST. f

2. Abgabe (eines Passes, Dokuments):

wyda[wa]nie nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski