alemán » polaco

Rẹchtsgrund <‑[e]s, ‑gründe> SUST. m, Rẹchtsgrundlage SUST. f <‑, ‑n>

Verdạ̈chtigung <‑, ‑en> SUST. f

Verdạchtsmoment <‑[e]s, ‑e> SUST. nt meist pl. DER.

verdạcht V. trans.

verdacht pp von verdenken

Véase también: verdenken

Erlọ̈schensgrund <‑[e]s, ‑gründe> SUST. m DER.

Ạnordnungsgrund <‑[e]s, ‑gründe> SUST. m DER.

Verdạ̈chtige(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [fɛɐ̯​ˈdɛçtɪgɐ] SUST. mf dekl wie adj.

Ạnfechtungsgrund <‑[e]s, ‑gründe> SUST. m DER.

Me̱e̱resgrund <‑[e]s, sin pl. > SUST. m

Meeresgrund → Meeresboden

Véase también: Meeresboden

Me̱e̱resboden <‑s, ‑böden> SUST. m

Re̱gelversagungsgrund <‑[e]s, ‑gründe> SUST. m DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Selbst bei feststehenden Verdachtsgründen dürfe nur gefoltert werden, wenn die gegen den Angeklagten vorliegenden Gründe schwerwiegender als die für seine Unschuld sprechenden Gründe seien.
de.wikipedia.org
Hinzu kam die Teilnahme an den Haussuchungen und Umsuchungen, sofern genügend Verdachtsgründe vorlagen.
de.wikipedia.org
Insbesondere für Anordnung nach § 100 a StPO sind jedoch Verdachtsgründe notwendig, die über vage Anhaltspunkte und bloße Vermutungen hinausreichen.
de.wikipedia.org
Die Linksfraktion kritisierte in einer Bürgerschaftsanfrage die Maßnahme, da diese auch viele Unbeteiligte erfasst, ohne dass die Betroffenen davon und von den Verdachtsgründen erfahren.
de.wikipedia.org
Das Maß der Folterung habe sich nach der Schwere der Verdachtsgründe zu richten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Verdachtsgrund" en otros idiomas

"Verdachtsgrund" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski