alemán » polaco

Vo̱rvergangenheit <‑, ‑en> SUST. f LING.

Vergạngenheit <‑, ‑en> SUST. f sin pl.

2. Vergangenheit LING. (Zeitform):

Befạngenheit <‑, sin pl. > SUST. f

1. Befangenheit (Gehemmtheit):

Ụnbefangenheit <‑, sin pl. > SUST. f

1. Unbefangenheit (Ungehemmtheit):

2. Unbefangenheit (Unvoreingenommenheit):

I . vergạngen [fɛɐ̯​ˈgaŋən] V. intr., v. refl.

vergangen pp von vergehen

II . vergạngen [fɛɐ̯​ˈgaŋən] ADJ.

Véase también: vergehen

Ụngezwungenheit <‑, sin pl. > SUST. f

Verwe̱genheit <‑, sin pl. > SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In der Schriftsprache allerdings wird die Mitvergangenheit verwendet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Mitvergangenheit" en otros idiomas

"Mitvergangenheit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski