alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Cicero , Libero , rieseln , Pariser , Prise , Brise , Krise , riss , Hetero , hetero , Bolero , macero , rissig , Risiko y/e rispig

Libero <-s, -s> SUST. m (beim Fußball)

Cicero [ˈtsitsero] Eigenn. m

Pariser <-s, -> SUST. m

1. Pariser:

2. Pariser (Kondom):

Pariser sl
guanto m

rispig ADJ.

rispig → rispenförmig

Véase también: rispenförmig

rispenförmig ADJ.

rissig ADJ.

3. rissig (Böden, Felsen):

Bolero <-s, -s> SUST. m

hetero ADJ. sl

Hetero <-s, -s> SUST. m sl

riss

riss → reißen

Véase también: reißen

I . reißen <riss, gerissen> V. trans

3. reißen (aus dem Boden reißen):

5. reißen (schleudern):

7. reißen (ziehen):

etwas an sich (akk) reißen
etwas an sich (akk) reißen fig

8. reißen (Raubtier):

9. reißen (beim Gewichtheben):

locuciones, giros idiomáticos:

II . reißen <riss, gerissen> V. intr

2. reißen (mit Gewalt ziehen):

III . reißen <riss, gerissen> V. rfl

locuciones, giros idiomáticos:

sich um etwas reißen

Brise <-, -n> SUST. f

Prise <-, -n> SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski