alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: loco , log , los , loh , lose , lohe , loko , logo y/e Loch

loco [ˈloːko, ˈlɔːko] ADV.

1. loco HANDEL (am Ort):

2. loco MUS :

loh ADJ. liter

I . los ADJ.

1. los (abgetrennt):

los

2. los (losgebunden):

los

3. los:

etwas los sein ugs

II . los ADV.

log

log → lügen

Véase también: lügen

Loch <-[e]s, Löcher> SUST. nt

3. Loch (Erdloch):

buca f

logo ADJ. inv ugs

loko

loko → loco

Véase también: loco

loco [ˈloːko, ˈlɔːko] ADV.

1. loco HANDEL (am Ort):

2. loco MUS :

I . lose ADJ.

2. lose (ohne Zusammenhalt):

5. lose (nicht eng anliegend):

6. lose (nicht dicht):

7. lose (nicht verpackt):

8. lose (einzeln):

II . lose ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

etwas lose kaufen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski