alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: eures , durchs , Zores , Mores , durch , Diurese , dursten , dürfen , durfte y/e dürren

eures

eures → euer

Véase también: euer , euer

euer

euer → ihr

durchs

durchs → durch

Véase también: durch

I . durch < +akk durchs> PRÄP

4. durch (von):

da

5. durch (temporal):

per

locuciones, giros idiomáticos:

I . durch < +akk durchs> PRÄP

4. durch (von):

da

5. durch (temporal):

per

locuciones, giros idiomáticos:

II . durch ADV.

2. durch:

(mit etwas) durch sein

3. durch:

locuciones, giros idiomáticos:

Zores <Zores> SUST. m reg

1. Zores:

rabbia f
ira f

2. Zores (Wirrwarr):

I . dursten V. intr +haben liter

2. dursten liter → dürsten

II . dursten V. trans liter

dursten → dürsten

Véase también: dürsten

II . dürsten V. intr +haben fig

nach etwas dürsten
avere sete di qc , desiderare qc , aspirare a qc

Diurese <Diurese, -n> SUST. f

dürren

dürren → dörren

Véase también: dörren

II . dürfen <als Vollverb , pperf gedurft> V. intr

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski