alemán » neerlandés

Traducciones de „heraustreten“ en el diccionario alemán » neerlandés (Ir a neerlandés » alemán)

her·ˈaus·tre·ten V. intr. irreg.

1. heraustreten (nach außen treten):

heraustreten
aus seiner Zurückhaltung heraustreten fig.

2. heraustreten (zum Vorschein kommen):

heraustreten

3. heraustreten (anschwellen):

heraustreten

Ejemplos de uso para heraustreten

aus seiner Zurückhaltung heraustreten fig.
aus dem [o. seinem]Schattendasein heraustreten

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Kreisläufer muss bei Freiwürfen, wie alle angreifenden Spieler auch, aus der 9-m-Zone heraustreten.
de.wikipedia.org
Er konnte spielend aus dem Alltagsbewusstsein heraustreten und in ein eigenständiges, wacheres Bewusstsein übergehen.
de.wikipedia.org
Bereits seit der römischen Architektur wurden hervortretende, profilierte Gesimse um Wandsäulen geführt, die aus der Fassade heraustreten.
de.wikipedia.org
Sein Merkmal ist das Heraustreten aus der Zurückgezogenheit der klösterlichen Sphäre.
de.wikipedia.org
Nachdem er beim Heraustreten aus dem Schloss tätlich angegriffen wurde, gab er seinen Auftrag an einen Offizier, der Zivilkleidung trug, weiter.
de.wikipedia.org
Die Königseiche liegt an der L 1150, wo diese von Norden aus dem Wald ins Gausmannsweiler Feld heraustritt.
de.wikipedia.org
Die Ausmauerung der Arkaden im Inneren ist soweit zurückgesetzt, dass die Pfeiler und Bögen aus der Wandfläche heraustreten.
de.wikipedia.org
Auch ihre Leserinnen sollten nicht aus diesem Rahmen heraustreten, sondern vielmehr befähigt werden, sich innerhalb ihres familiären Umfeldes zu bewähren.
de.wikipedia.org
Zwei Dreiecksgiebel sowie ein halbrundes Gesimse verdachen die Lukarnen, die aus dem mit grauem Schiefer eingedeckten Satteldach heraustreten.
de.wikipedia.org
Es gibt auch Quellmittel, die das Heraustreten des Geschlechtsorgans bewirken.
de.wikipedia.org

"heraustreten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski