alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Klammer , Jammer , Hammer y/e Kammer

ˈKam·mer <Kammer, Kammern> [ˈkamɐ] SUST. f

1. Kammer (kleiner Raum):

(klein) vertrek nt

2. Kammer (Berufsvertretung):

3. Kammer:

Kammer BIOL., HIST., DER., MED., MILIT., MIN., POL., REL., TÉC.

4. Kammer MILIT.:

depot nt of m

5. Kammer NÁUT.:

hut

6. Kammer (Straßen- und Wasserbau):

ˈHam·mer <Hammers, Hämmer> [ˈhamɐ] SUST. m

2. Hammer (Werkzeug):

3. Hammer DEP. (Wurfgerät):

4. Hammer coloq. (schwerer Fehler):

ˈJam·mer <Jammers> [ˈjamɐ] SUST. m kein pl.

1. Jammer (das Wehklagen):

2. Jammer coloq. (Kummer):

jammer nt of m

ˈKlam·mer <Klammer, Klammern> [ˈklamɐ] SUST. f

1. Klammer (Wäscheklammer, Haarklammer):

2. Klammer (Niete):

4. Klammer ARQUIT.:

5. Klammer MED. (Heftklammer):

6. Klammer MED. (Zahnklammer):

7. Klammer fig. (Enge):

8. Klammer fig. (verbindendes Element):

9. Klammer DEP. (beim Ringen):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski