alemán » neerlandés

ent·ˈlee·ren1 [-ˈleːrən] V. trans.

1. entleeren (leer machen):

2. entleeren fig. (berauben):

pa·ten·ˈtie·ren [patɛnˈtiːrən] V. trans.

2. patentieren TÉC. (Wärmebehandlung von Stahl):

prä·sen·ˈtie·ren1 [prɛzɛnˈtiːrən] V. trans.

2. präsentieren (vorstellen):

la·men·ˈtie·ren [lamɛnˈtiːrən] V. intr. elev.

in·ter·ˈnie·ren [intɛrˈniːrən] V. trans.

1. internieren MILIT.:

2. internieren MED. (z. B. bei Seuchen):

ren·ˈtie·ren [rɛnˈtiːrən] V. v. refl.

tran·ˈschie·ren V. intr. austr.

transchieren → tranchieren

Véase también: tranchieren

tran·ˈchie·ren [trãːˈʃiːrən, tranˈʃiːrən] V. trans. GASTR.

in·ten·ˈdie·ren [ɪntɛnˈdiːrən] V. trans. elev.

ak·zen·tu·ˈie·ren1 [ak͜tsɛntuˈiːrən] V. trans. (betonen)

de·men·ˈtie·ren [demɛnˈtiːrən] V. trans.

kom·men·ˈtie·ren [kɔmɛnˈtiːrən] V. trans.

2. kommentieren coloq. (Stellung nehmen):

ori·en·ˈtie·ren1 [ori̯ɛnˈtiːrən] V. trans. elev. (informieren)

ze·men·ˈtie·ren [ ͜tsemɛnˈtiːrən] V. trans.

1. zementieren a. fig.:

2. zementieren (von Metall):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski