alemán » griego

Traducciones de „versacken“ en el diccionario alemán » griego (Ir a griego » alemán)

verpacken VERB trans.

1. verpacken (Waren):

2. verpacken (einwickeln):

verknacken VERB trans. coloq. (verurteilen)

I . versenken VERB trans.

2. versenken (Schraube):

3. versenken (Sarg):

II . versenken VERB v. refl.

versenken sich versenken fig. (sich vertiefen):

I . versagen VERB intr.

3. versagen (Gewehr):

4. versagen (Stimme):

II . versagen VERB trans.

1. versagen (Hilfe):

versauen [fɛɐˈzaʊən] VERB trans. coloq.

1. versauen (schmutzig machen):

versalzen VERB trans.

1. versalzen (Essen):

versanden [fɛɐˈzandən] VERB intr. +sein

1. versanden (Flussmündung):

2. versanden fig. (Plan):

versaufen <versäuft, versoff, versoffen> VERB trans. coloq. (Geld)

II . verstricken VERB v. refl.

I . verstärken VERB trans.

1. verstärken (Mauer, Wirkung):

2. verstärken (Anstrengung):

3. verstärken (Spannung):

II . verstärken VERB v. refl.

verstärken sich verstärken (Sturm, Zweifel):

I . verschlucken VERB trans.

1. verschlucken (Essen):

2. verschlucken (Wörter, Silben):

II . verschlucken VERB v. refl.

verschlucken sich verschlucken:

I . ein|sacken [ˈaɪnzakən] VERB intr. +sein coloq. (einsinken)

II . ein|sacken [ˈaɪnzakən] VERB trans. coloq. (erbeuten)

Versagen <-s> SUBST nt sing.

2. Versagen (von Maschine):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die oberflächlichen Venen liegen im Unterhautfettgewebe, welches wenig Druck aufbaut, so dass durch fehlende Bewegung der Beine, z. B. durch langes Stehen oder Sitzen mehr Blut in den Beinen versackt.
de.wikipedia.org
Das Wasser der Oder, welches hier versackt, tritt in der Rhumequelle wieder zu Tage.
de.wikipedia.org
Und wir ahnen erst einmal, wie richtig der deutsche Weg war, die Akteneinsicht nicht in dieser Art der Privatisierung versacken zu lassen.
de.wikipedia.org
Dort fallen sie durch eine Öffnung in einen Rohrschacht, der sie wiederum ein Stockwerk tiefer führt, damit sie dort versackt werden können.
de.wikipedia.org
Bei positiven g-Kräften in z-Richtung (ausgeübt durch den Sitz und Boden, den sitzenden Menschen nach oben beschleunigend) besteht die Gefahr, dass das Blut in die Beine versackt.
de.wikipedia.org
Sie versackt nach einer Partynacht, die von einem Todesfall überschattet wird und wacht morgens mit einem Filmriss auf.
de.wikipedia.org
Viele sind wohl im weichen Sand am Rande des Kanals versackt.
de.wikipedia.org
2008 wurde die Schule abgerissen, weil sie Risse bekam und sie immer weiter versackte.
de.wikipedia.org
2009 wurde ein Versacken des Hügels durch Niederschläge festgestellt.
de.wikipedia.org
Resultat ist ein relativer Volumenmangel durch förmliches „Versacken“ des Blutes in den Beinadern.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "versacken" en otros idiomas

"versacken" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский