alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gefällig , gefallen , gefragt , gefasst , Gefälle , gefiel y/e gefeit

gefiel

gefiel pres. von gefallen

Véase también: gefallen , gefallen , fallen

gefallen1 [gəˈfalən]

gefallen part perf. von fallen

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERB intr. +sein

Gefälle <-s, -> [gəˈfɛlə] SUBST nt

1. Gefälle (von Straße):

2. Gefälle (von Flüssen):

3. Gefälle (Unterschied):

gefallen1 [gəˈfalən]

gefallen part perf. von fallen

Véase también: fallen

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERB intr. +sein

gefällig [gəˈfɛlɪç] ADJ.

2. gefällig (ansprechend):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский