alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: entziehen , entzweien , entgegengehen , entlanggehen , entgehen , entstehen y/e vorbeigehen

II . entzweien elev. VERB v. refl.

entzweien sich entzweien:

I . entziehen <entzieht, entzog, entzogen> VERB trans.

2. entziehen QUÍM.:

entlang|gehen

entlanggehen irr VERB trans. +sein:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mehr und mehr hat er das Gefühl, dass er „entzweiging - auseinanderbrach“: seine Vorlesungen werden verworren und er wird sonderlich.
de.wikipedia.org
Angesprungene Bembel wurden früher mit Drahtverschnürungen vor weiterem Entzweigehen bewahrt und weiterverwendet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"entzweigehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский